Faites le premier pas, à l'échelle mondiale, avec Alex Timin de Bumble

podcast

Alex Timin is the Lead Software Engineer at Bumble, the parent company operating Badoo and Bumble - two of the world’s largest dating and connection apps.

Based in Moscow, Alex has worked at Bumble for the last 6 years. Initially, he worked on functionality but didn’t hesitate when offered a position in the localization department despite knowing nothing about the process. With millions of users worldwide, Bumble aims to create healthy and equitable relationships across the globe. With mobile apps and desktop interfaces, Alex and his team have to maintain quality translations while keeping up with update release cycles. We get to hear about how Bumble localizes its app into dozens of markets and languages around the world.

Sautez dans l'épisode :
[01:25] À propos d'Alex et de son parcours.
[02:08] Comment Alex s'est retrouvé dans l'espace de localisation de Bumble.
[03:15] À propos de la société de médias sociaux Bumble et des applications qu'elle héberge.
[06:10] Pourquoi la traduction est importante pour Bumble et quel contenu est traduit.
[07:15] Défis techniques dans la mise en œuvre de la localisation.
[08:51] Cycles de publication de contenu de traduction.
[10:00] Création de bases de données de traduction cohérentes.
[12:03] Les différentes façons dont Alex et son équipe livrent des traductions sur différentes plateformes.
[13:10] Comment fonctionne le processus général de localisation chez Bumble.
[14:50] Comment Alex et son équipe travaillent pour accélérer et rationaliser le processus de localisation.
[15:45] Mise en place d'une mémoire de traduction.
[16:40] Innovations qu'Alex a apportées au processus de traduction depuis qu'il a rejoint le département.
[18:12] Comment l'assurance qualité de la traduction est effectuée chez Bumble.
[19:25] Comment les utilisateurs contribuent à l'expérience finale des applications de Bumble.
[21:07] L'avenir de la localisation chez Bumble.

Ressources et liens :