A propos de la localisation
Qu'est-ce qu'une traduction assistée par ordinateur (CAT tool?
Découvrez ce qu'est une traduction assistée par ordinateur (CAT tool ) et comment elle facilite la localisation pour les entreprises opérant sur le marché international.
A propos de la localisation
Les 6 meilleurs outils de traduction par IA dont vous avez besoin pour booster votre activité
Découvrez six des meilleurs outils d'IA traduction pour propulser votre entreprise sur la scène internationale. Faites tomber les barrières linguistiques et ouvrez les portes des marchés internationaux.
A propos de la localisation
Utilisez la mémoire de traduction pour des projets plus rapides et de meilleure qualité
La mémoire de traduction prend les mots et les phrases que vous avez déjà traduits et les met automatiquement en œuvre tout au long de vos projets. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Aujourd'hui à Smartling
La puissance de l’IA dans la traduction : les percées de Smartling en matière de R&D
Découvrir le potentiel de l’intelligence artificielle avec la boîte à outils de traduction de l’IA de Smartling
A propos de la localisation
Qu'est-ce qu'un logiciel de localisation ? / Logiciel de localisation 101
Les logiciels de localisation vous aident à atteindre un plus grand nombre de marchés plus rapidement et avec une plus grande précision. Découvrez comment communiquer avec votre public cible comme un natif.
Produit
Le rôle des actifs linguistiques dans la traduction
Les marques doivent s'efforcer de maintenir à jour leurs actifs linguistiques pour permettre aux traducteurs de créer un contenu de haute qualité.
A propos de la localisation
5 logiciels de traduction automatique et quand les utiliser
Les logiciels de traduction automatique offrent des avantages en termes de temps, de qualité et de réduction des coûts. Cette comparaison des outils de traduction automatique vous aidera à trouver celui qui vous convient le mieux.
A propos de la localisation
Le meilleur logiciel de traduction : Pourquoi utiliser Smartling en 2024 ?
Avantages et inconvénients de 6 des meilleurs logiciels de traduction de 2024.
A propos de la localisation
Les 7 meilleurs outils de traduction utilisés par les experts mondiaux de la traduction
Les bons outils de traduction sont d'une valeur inestimable, en particulier pour les projets importants ou complexes, qui prennent du temps et sont coûteux. Comparez et opposez les meilleurs outils dans le reportage ci-dessous !
Produit
8 outils de TAO que chaque traducteur devrait utiliser régulièrement
Les outils de TAO accélèrent les workflows de traduction et contribuent à l'assurance qualité. Découvrez les avantages, les inconvénients et les prix de 8 excellents outils de TAO pour trouver celui qui vous convient.
A propos de la localisation
3 dernières tendances en matière de localisation de jeux
Offrez une expérience de jeu de nouvelle génération à vos joueurs du monde entier avec les dernières tendances en matière de localisation de jeux.
A propos de la localisation
15 conseils pour augmenter les téléchargements d'applications sur de nouveaux marchés
Développer une application est une tâche, mais amener les utilisateurs à l'essayer peut être un défi. Découvrez 15 conseils pratiques pour vous aider à augmenter les téléchargements d'applications sur un nouveau marché.
A propos de la localisation
Les meilleures façons de relever les défis de la localisation des e-mails
Un guide pour localiser les e-mails à grande échelle et l'histoire d'une entreprise du Fortune 500 avec 127 paramètres régionaux qui ont amélioré leur délai de mise sur le marché de 250 %.
A propos de la localisation
Une nouvelle ère : Smartling+, mises à jour de l'entreprise et annonces de produits
Le fondateur et PDG de Smartling, Jack Welde, explique pourquoi la préparation mondiale est importante, les mises à jour et les annonces de Smartling, et les perspectives de l'industrie de la traduction.
A propos de la localisation
Le 411 : ce dont nous avons besoin de notre fournisseur de services linguistiques
Deux experts en localisation de FedEx et ServiceNow partagent leur secret de la localisation, les leçons qu'ils ont apprises au cours de leur parcours, ce qu'il faut rechercher dans un LSP, et plus encore.
A propos de la localisation
Top 3 des tendances pour créer une stratégie de contenu mondialisé et d'engagement des consommateurs
Lors de l'événement SaaStr Enterprise, nous avons organisé un atelier sur les trois principales tendances jugées essentielles pour créer une stratégie mondialisée de contenu et d'engagement des consommateurs.
A propos de la localisation
Économisez de l'argent et maximisez la valeur avec la mémoire de traduction
Plus vous traduisez, plus vous économisez.
A propos de la localisation
Comment automatiser le contrôle qualité de la traduction et déplacer le contenu plus rapidement
Lorsque la qualité est primordiale mais que le temps presse, les contrôles de qualité automatisés assurent la fluidité du contenu.
Produit
Gagnez du temps et avancez plus vite : traduisez et concevez avant le développement
Sans quitter Figma, vous pouvez soumettre des prototypes pour une traduction professionnelle, automatique ou pseudo.
A propos de la localisation
Les 5 plus grands avantages d'un système de gestion de la traduction dans le cloud
L'utilisation d'un Cloud TMS permet à votre marque de mettre en place un processus de traduction agile et robuste.
Produit
Quatre hacks de flux de travail pour réduire les coûts et le temps de traduction de 50 %
Découvrez les quatre cas d'utilisation les plus courants des flux de travail dynamiques - tous mis en œuvre et utilisés par les clients Smartling.
Produit
Profils de contrôle qualité : des garanties adaptées à vos traductions
Présentation des profils de contrôle de qualité, des points de contrôle de relecture automatisés pour vous assurer que vous produisez les traductions les plus précises.
Produit
Webinaire : Les problèmes avec les problèmes... et comment les gérer !
Apprenez à gérer efficacement vos problèmes au sein de la plateforme Smartling et des meilleures pratiques de communication et de gestion des actifs.
A propos de la localisation
KPI de traduction critiques à mesurer et à optimiser
Tirez parti des indicateurs de performance clés pour mesurer l'efficacité de votre processus de traduction.
Produit
Universalisation des connaissances - Lancement de notre intégration Salesforce Knowledge
Nous sommes ravis de lancer une autre intégration du support client, cette fois avec Salesforce Knowledge.
A propos de la localisation
Comment tirer parti de Smartling pour une stratégie unifiée
Les marques qui cherchent à localiser leurs expériences et leur contenu bénéficient grandement d'une stratégie unifiée qui permet une gestion centralisée de tous les projets à travers les types de contenu et les appareils.
A propos de la localisation
Les 6 principales fonctionnalités de gestion de la traduction dont vous avez besoin
Les caractéristiques les plus importantes à garder à l'esprit lors de l'achat d'un TMS.
A propos de la localisation
Principales informations sur les données pour alimenter votre traduction (webinaire)
Avec Aisling Nolan, directrice du succès client
Produit
Le problème des problèmes - et comment les résoudre au mieux
Les meilleures méthodes pour gérer les problèmes dans Smartling
Produit
Mode de révision - Un mois après le début de notre alternative à l'outil de TAO
Un mois après notre sortie, 90 % des réviseurs internes utilisant Smartling ont adopté le mode de révision par rapport à l'outil TAO complet.
A propos de la localisation
Pourquoi vous devez tirer parti des atouts linguistiques pour un contenu localisé de haute qualité et conforme à la marque
Les actifs linguistiques permettent à vos traducteurs de rester fidèles à la marque et de fournir une traduction de haute qualité.
Produit
Smartling pour le contenu
Gérez facilement le contenu et les expériences dans n'importe quelle langue avec notre connecteur Smartling pour Contentful.
A propos de la localisation
Logiciel de traduction 101 : Qu'est-ce qu'un logiciel de traduction ?
Les logiciels de traduction permettent aux marques de fournir un contenu de haute qualité à un public mondial à un rythme rapide.
Produit
Comment Smartling permet à votre marque de mettre du contenu sur le marché 50 % plus rapidement grâce à des flux de travail dynamiques
Les flux de travail dynamiques permettent aux marques d'éviter les goulots d'étranglement de contenu et de consacrer moins de temps à la gestion de projet.
Produit
Gagnez du temps et de l'argent avec les rapports de flux de travail de traduction de Smartling
Découvrez comment exploiter efficacement les métriques les plus puissantes de Smartling : les rapports sur la vélocité du contenu et les changements de contenu.
Produit
Mode révision : une interface utilisateur simplifiée pour les réviseurs internes
Nous venons d'introduire le mode de révision, la solution la plus uniforme pour les membres de l'équipe non localisés afin de réviser facilement les traductions.
A propos de la localisation
Boostez l'engagement mondial de votre marque avec la recherche vocale dans la langue et localisée
De plus en plus d'utilisateurs recherchent des entreprises et des services sans même toucher à un clavier.
A propos de la localisation
Comment intégrer Smartling dans les 30 jours (webinaire)
Avec Hilary Gronberg, Directrice des Services Clients
A propos de la localisation
Quand est-il temps de mettre à jour votre TMS ? (Séminaire en ligne)
Avec Krista Malchow, gestionnaire de compte senior
A propos de la localisation
Trois signes avant-coureurs majeurs que vous avez attendu trop longtemps pour acheter un TMS
Vous ressentez l'un de ces points douloureux majeurs ? Le moment est peut-être venu d'adopter un système de gestion de la traduction.
Produit
Soyez rapide avec les workflows dynamiques
Automatisez la façon dont vos flux de travail prennent des décisions concernant le travail de traduction.
A propos de la localisation
Les proxys de traduction expliqués : la puissance du réseau mondial de distribution
Le puissant proxy de traduction Global Delivery Network de Smartling permet aux marques de lancer du contenu dans de nouvelles langues plus rapidement que toute autre solution.
A propos de la localisation
Construire une équipe de localisation All-Star (webinaire)
Avec Kunal Sarda, VP Customer Success
A propos de la localisation
Pourquoi les traducteurs devraient adopter la traduction dans le cloud
Les systèmes de gestion de la traduction dans le cloud ont révolutionné l'ensemble du processus de traduction.
A propos de la localisation
Mémoire de traduction : recycler les traductions pour améliorer la qualité de la traduction (webinaire)
Avec Ryan Soos, Sr. Customer Success Manager
A propos de la localisation
10 façons de savoir si votre entreprise est prête pour un système de gestion de la traduction
Certains des indicateurs les plus courants indiquent qu'il est peut-être temps pour votre marque d'adopter un TMS.
A propos de la localisation
Workflows - L'épine dorsale de votre processus de traduction (Webinaire)
Avec Jody Bartley, Sr. Customer Success Manager
A propos de la localisation
Choisir un fournisseur de services linguistiques (webinaire)
Avec Gabi Moore, gestionnaire de compte
A propos de la localisation
Quand utiliser la traduction automatique (webinaire)
Avec Linn Hu, Sr. Solution Architect, et Chris Wyant, Sr. Manager of Smartling Language Services
Produit
Lancement du projet Smartling (Webinaire)
Avec Andrew Saxe, vice-président des produits, et Jeremy Shankle, ingénieur principal
A propos de la localisation
Apprentissage automatique : aller au-delà de la traduction automatique (webinaire)
Avec Benjamin Loy et Jennifer Chew
Produit
Lancement de produit : Dites bonjour à Smartling Draft
Smartling Draft, un nouvel outil qui unifie l'expérience globale de création de contenu, est disponible aujourd'hui.
A propos de la localisation
Cinq façons d'améliorer la qualité de votre traduction
Zoom sur la manière dont Smartling facilite l'amélioration de la qualité de la traduction tout au long du processus.
A propos de la localisation
Comment fonctionne Smartling
Vous cherchez à fournir le meilleur contenu localisé possible ? Voici comment Smartling vous aidera à y parvenir.
A propos de la localisation
Qu'est-ce que la traduction automatique ?
Comment Smartling peut automatiser le processus de traduction
Aujourd'hui à Smartling
Smartling nommé meilleur logiciel de gestion de la traduction dans le rapport Grid de l'été 2019 de G2
La plateforme d'examen des solutions d'entreprise reconnaît Smartling pour la satisfaction exceptionnelle de ses clients
Aujourd'hui à Smartling
Simple. Intuitif. Rafraîchissant : Présentation de la nouvelle expérience Smartling.
Faits saillants de notre lancement bêta de la nouvelle expérience Smartling.
Aujourd'hui à Smartling
Smartling annonce des capacités d'automatisation étendues lors de la conférence Global Ready
La société de logiciels et de services de traduction lance de nouvelles fonctionnalités et interfaces d'automatisation, augmentant la vitesse de traduction et les économies de coûts.
A propos de la localisation
Guide d'achat d'un système de gestion de la traduction
Huit fonctionnalités à rechercher (et les questions à poser)
Produit
Contexte visuel pour la traduction : guide de la solution
Votre guide dans le contexte visuel de Smartling
Produit
Webinaire approfondi : création de rapports
La façon la plus intelligente de gérer la traduction est de comprendre ce qui se passe avec les rapports.
A propos de la localisation
10 façons de mesurer le ROI de traduction
Découvrez 10 façons dont les marques peuvent mesurer le retour sur investissement de la traduction et cinq façons de mesurer le retour sur investissement supplémentaire en utilisant une plate-forme de gestion de la traduction -
A propos de la localisation
Vous voulez réduire la révision ? Aidez vos traducteurs à vous aider
Donnez aux traducteurs les moyens de faire de leur mieux pour un résultat de la plus haute qualité, à chaque fois.
A propos de la localisation
Trois indicateurs d'un logiciel de traduction centré sur le client
Façons de savoir que le logiciel de traduction a été conçu pour les besoins des clients.